会员书架
首页 > 其他小说 > 莎美樂之吻 > 第260頁

第260頁(第1/2 页)

目录
最新其他小说小说: 骑士:为皇鞍前马后忘羡:两世琉璃极致温柔裴总又撩又茶戴上一张绝色脸康将军的农村小夫郎宠上天穿越之狐狸也修仙师姐,我真不是反派给假千金顶罪:出狱后她杀疯了我在萌学园当可爱鬼甩掉渣前夫后,赌王千金她不装了女权臣神秘复苏,但是无敌穿成弃婴:我成了反派的挂件分杈不好了师傅,师妹她投敌了!女尊之疯了吧!妻主改过自新了薄情公主被世子娇宠了原来我是总裁的替身情人都重生了,谁还养外室儿子,滚吧起猛了,一睁眼闺蜜变成皇上了

「他被送回來的時候雙腿都沒了,喬納森家已經沒人了,家裡五個兄弟,老大康拉德,老三漢斯,老五海涅都死在了戰場上,他二哥黑加爾先生聽說因為沒人照管,連自殺都做不到,活活餓死在床上……我……我就把比爾接回家了,但他不說話也不見人,我很怕他想不開。」

「所以你想讓我去見見他?」

「沒錯。」梅麗莎說,「你們認識,你能幫我勸勸他。」

其實在聽說比爾活著從戰場下來後,我就想去見見他,想親自問他一些消息,於是就跟梅麗莎來到了她現在的住處。

梅麗莎已經離開了父母,自己租住著一間狹小的公寓,儘管是白天,可公寓的門窗緊閉,窗簾都拉上了,房間裡陰暗得看不到一絲光亮。

比爾靜靜地坐在角落的一張椅子上,他面對著牆壁,一動不動,不知是不是睡著了。

「比爾,安妮來看你了。」梅麗莎走過去,輕輕地說。

椅子上的人形終於有了一絲動作,他轉頭看向我。

那是一雙充滿了死寂的眼睛,就好像人還活著,但靈魂已經死了。

他木然地開口道:「啊,是你啊。」

我走上前去,卻根本不知道該說什麼,因為無論勸解還是安慰都顯得空洞乏力,我只好問自己最關心的事。

「聽說你回來了,我想來問問邁克的事情,他……他……」

比爾直接打斷我:「他死了,被炮彈炸傷,我親眼看著他死的,然後把他就地埋了。」

「是嗎……是這樣啊……」我垂下頭,又希冀地抬起,「那他有留下什麼東西嗎?或者留給我什麼話嗎?」

比爾看了我一會兒,搖搖頭:「沒有,他死得很痛快,什麼都沒有留下。」

之後,我也沒心情說什麼了,隨意敷衍幾句就告辭離去。

梅麗莎送我到門口。

「沒想到連你也勸解不了他。」

我嘆了口氣問:「你以後要照顧他嗎?」

梅麗莎輕輕點頭:「嗯。」她回望著陰森臥室里的男人,嘴角帶著一絲絲滿足的微笑。

第136章 第一百二十八章

在小薩瓦爾三歲之前,我一直和威廉在附近的肉食加工廠工作,幾乎整天泡在血粼粼的生肉中,生活毫無起色,直到某天,一位特殊客人的來訪改變了我的境遇。

大學時代的老師弗拉維教授打聽到了我家,教授看上去兩鬢斑白,但精神頭很足,得知我在食品廠當工人後,當即邀請我加入他新成立的律所。

「克萊蒙校長下大獄後,我就不能繼續當教授了,好在那些年我也沒摻和什麼,現在還能自謀生路。我到處找能給我幫忙的年輕人,但很多學生都死在了戰場上,還有很多學生沒能堅持到畢業,或者上學的時候天天背誦元首語錄,壓根什麼都沒學到。我想到了你,就一路打聽到你家鄉所在,不知道你願不願意來給我幫忙,最初可能沒有多少薪資……」

我當然不會拒絕,或者說我急迫地答應了下來。

再次回到首都普林格勒時,戰爭的痕跡還隨處可見,但也處處迸發著生機,人們把戰時倒塌燒毀的房子推倒重建了,街上滿是自由買賣的小販,甚至劇院和樂廳都重新營業了。

我在弗拉維教授的律所里當了一名律師,每天處理海量的工作,雖然工作量很大,但能從事自己曾夢想的事業讓我充滿了幹勁。

我知道這份工作來之不易,正如弗拉維教授所說,無數年輕人死在了戰場上,我以前的同學沒剩幾個了,哈里斯和布朗特都在敵軍逼近普林格勒的最後一刻上了戰場,死得無聲無息,阿爾伯特沒上戰場,但戰後卻因為對菲利斯人犯下的罪孽被判處絞刑。

僥倖活下來的男人基本都加入過葳蕤黨,或者因為參與戰爭而顯得身有瑕疵,唯有我,菲利斯人的求情信不但將我身上的瑕疵掩蓋了,甚至還讓我得到了某種正義的升華,弗拉維教授大約就是看重這點才特意來找我。

小薩爾瓦很喜歡首都,他是個機靈活潑的小男孩,很快就結識了一群新朋友,每天像個領袖一樣帶著一群比他小的男孩子到處瘋玩。

只是這孩子小小年紀就能說會道,好像還無師自通了某種說話的藝術,在外面欺負了別人,回到家就說自己深受了委屈,才不得已反抗;老師教訓了他,那是因為老師認為他很優秀,所以才對他格外嚴格,他以後要更努力學習;鄰居來告他惹是生非,就可憐兮兮地說鄰居罵他沒有父親,以後會好好忍耐,等等。

目录
成為豪門前任的美艷后爸
返回顶部