一百八十一(第1/1 页)
最新其他小说小说:
重生十七岁那年夏天+番外、
我在西幻界拯救病娇们、
重生之小心闺蜜+番外、
重生之后妈上位记+番外、
穿越饿到发慌谁家小龙虾香翻啦、
重生之扶持男主/重生之阴谋论、
(全职同人)[全职高手/叶翔])因为阳光、
嬴政,你可曾后悔?、
一步之遥【CP完结】、
我在蛮荒精准扶贫+番外、
汤圆不包糖纸、
如何不伤大雅地报复室友【CP完结+番外】、
泮水、
魔道同人之我就是个邪教、
黑草的魔法之旅、
林家ABO、
老子最好看[娱乐圈]、
局中人+番外、
今天也被惦记啦!、
花心人、
928【翻译】
之前听说英语终于把中国龙和西方龙做了个区分,不叫dragon了改叫loong。
然后我就奇怪,最早把dragon翻译成龙的人是谁?如果说把西方的phoenix按照火属性翻译成凤凰就先不说了(其实应该翻译为不死鸟),可是西方龙和中国龙根本就是两种东西。光看长相,西方这个物种难道不是应该翻译成“飞蜥蜴”吗?和我们说的龙也太不沾边了吧。
后来发现罪魁祸首要追溯到马可波罗,当年是他在马可波罗行纪里面把中国龙叫做dragon的。
貌似古人就是:()我把生活过成了段子